Ahh Booty Booty!

Bij salsa dansschool Latin Club Fiesta behandelen we ook de geschiedenis van salsa muziek tijdens de reguliere danslessen. Daarbij introduceren Randolph en ik wekelijks elk 1 muzikale artiest en we draaien zijn of haar muziek. De salsa zanger of band die ik kies is een klassiek voorbeeld uit een bepaalde periode en/of muzikale genre.

Deze week behandel ik Tito Nieves, de ‘Pavarotti van de Salsa’. Bijzonder aan deze ‘sonero’ is niet alleen zijn stem, maar ook zijn album ‘I Like It Like That’ uit 1997… met Engelstalige salsa!

Tito Nieves heeft in de tweede helft van de jaren ‘70 samengewerkt met o.a. ‘El Cantante’ Hector Lavoe (van het beroemde salsa lied ‘Todo Tiene Su Final’). Dit gebeurde op het hoogtepunt van de salsa rage. Waarom ik Tito ‘Sneeuwen’ heb gekozen is omdat zijn keuze mooi aansluit op mijn eerdere verhaal over de oplossing van de ‘Salsa Recessie’ in de jaren ‘80. Namelijk: de uitvinding van de Salsa Romantica.

Hoe dan?

Grote artiesten zoals Marc Anthony en Eddie Santiago hadden eind jaren ‘80 en begin jaren ‘90 salsa covers gemaakt van ballades en boleros die veelal als ’title songs’ van telenovelas ( = Spaanstalige soapseries) werden gebruikt. Tito Nieves – die zijn solocarrière in 1986 begon – gebruikte dezelfde succesvolle formule, maar met een ‘twist’: hij koos ook voor Engels naast Spaans. Op zijn Wikipedia pagina staat dat Tito’s Engelstalige megahit “I Like It Like That” (1996) een salsanummer is. Volgens de uitvinders van de (commerciële) paraplunaam ‘salsa’ (Johnny Pacheco en Jerry Masucci, Fania Records in 1964) klopt dit wel. Maar technisch gezien is I Like It Like That een remix van een cover van de gelijknamige immens populaire boogaloo nummer van Pete Rodriguez

Ja! Boogaloo!

De voordelen van Engelstalige Salsa

Salsa Romantica muziek heeft het werk voor salsa dansdocenten makkelijker gemaakt door haar (in het algemeen) langzame tempo. Met de introductie in Europa van de wat snellere en strak gestructureerde LA stijl Salsa on1 en NY mambo on2 door Annetje Riel en Marlon Castillo in 1997 werd het belangrijker om zuiver op de telling en ‘in’ de structuur van de muziek te dansen. Dit aspect van het samen dansen werd later door de internationale salsa dansicoon Edie ‘The Salsa Freak’ rond het midden van de jaren ’00 tot ‘Musicality omgedoopt. Volgens haar theorie moest je je eigen verhaal verzinnen tijdens het samen dansen. Het aanvoelen van de ‘breaks’ en het eigen maken van de structuur van de muziek zijn de kenmerken van de beste salsadansers wereldwijd. Je hoeft de songtekst niet te begrijpen. Echter, vanaf dat ikzelf begon met salsa danslessen te  verzorgen heb ik ervaren dat veel van mijn beginnende salsa cursisten in het algemeen meer met gevoel gaan dansen als ze de songtekst WEL verstaan, en/of als ze het salsaliedje al herkennen van haar oorspronkelijke (populaire) versie.

Verder:

  1. De muzikaliteit van de salsa dans cursisten groeit exponentieel, omdat ze gerichter zullen luisteren naar de structuur van de muziek die bij de songtekst hoort.
  2. Eind jaren ‘90 sloot de Engelstalige salsa muziek naadloos aan op de muziek waar de jongere generatie van buiten de salsa scene om naar luisterde. Van Club Caribbean  in Amsterdam tot de salsaclubs in Londen: Engelstalige salsa muziek veranderde salsa van ‘oubollig’ naar ‘hip & trendy’.

Ahh Booty Booty!

In de originele versie van I Like It Like That hoor je een jongerenkoor “Ahh Bibi!” zingen. Door een foutje is het koor in het liedje gebleven. Gelukkig wel! Op een internationale salsa festival hoorde ik een DJ “Ahh Booty Booty” schreeuwen tijdens het draaien van Tito Nieves zijn versie van “I Like It Like That”. En dat heb ik natuurlijk overgenomen 😉

Naar mijn mening is de beste manier om samen op I Like It Like That te dansen:

Mijn favoriete nummer op dit album is NIET “I Like It Like That”, en ook NIET de immens populaire “I’ll Always Love You”. Mijn favoriete nummer van Tito Nieves op dit album is… “Can You Stop The Rain”!

Het origineel is van Peebo Bryson . Mijn 5 jaar oude dochter Maya vond salsa muziek saai, totdat ze dit liedje voor het eerst hoorde.  Nu zingt ze het refrein van Can You Stop The Rain uit volle borst samen met haar papa. Door Tito Nieves volgt Maya hopelijk precies dezelfde pad die de Puerto Ricaanse tieners uit New York in de jaren ’60 hebben bewandeld met boogaloo: ze ontdekt haar muzikale roots in een taal die zij verstaat.   

Koop en geniet van deze album!

Als laatste:  Tito Nieves op de Nederlands Caribische toer!

En? Wat vind je van dit artikel? En van de links? Vind jij het leuk om prominente artiesten en de bijbehorende perioden uit de afro latin dansgeschiedenis op deze manier te leren kennen? Dan lees ik graag je suggesties over andere afro latin sterren en thema’s waar je graag meer over zou willen weten in de commentaren sectie.

Hasta la fiesta!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *